
A minha vida de lesionado e de estudante tem me impedido de fazer muitas visitas e me obriga a ficar mais em casa. Assim, e também por falta do que dizer, resolvi apresentá-los às minhas companhias mais frequentes nas últimas semanas, os livros do curso: O manual de hebraico do Thomas Lambdin e sua chave de exercícios não autorizada (detalhe: aula em italiano, livro em inglês e chave em espanhol. Dá para ficar doido...); o manual de grego do James Swetnam (ex-professor no Instituto) e sua chave autorizada; dicionário de grego de um ex-aluno do Swetnam (Rusconi); Novo Testamento em Grego; dicionário de italiano (salva-vidas). No meio de tudo está uma espécie de G.I. Joe da Antiguidade, um soldado romano que ganhei e que costumo deixar vigiando as preciosas fichinhas de estudo. Nelas escrevemos as palavras gregas ou hebraicas com a tradução no verso, para repassar o vocabulário rapidamente. Quando estou meio desanimado, dou uma olhada neste indivíduo e vejo sua inabalável disposição para a batalha, me reanimo e retomo a minha luta.

GI Joe da Antiguidade!!! Eu ri!!!
ResponderExcluirSoldado romano says: THIS IS ROMEEEEE!!!!
ResponderExcluirSoldado romano says: זה רומא
ResponderExcluirEste comentário foi removido pelo autor.
ResponderExcluirSoldado romano says: QUESTA È ROOOOOOOMA!!!
ResponderExcluirSoldado romano says: αυτό Ρώμη!!!!
ResponderExcluirSoldado romano says: DAS IST ROOOOOOOMM!!!
ResponderExcluirEu já estaria louca!
ResponderExcluirParabéns pela determinação. Que Deus lhe muita força de vontade a cada segundo. Se alimente bastante e depois venha compartilhar conosco. Abraços
Nossa, Léo! É realmente de enlouquecer... Mas você é guerreiro!! Tenho certeza que chegará onde almeja!! Grande abraço... saudades...
ResponderExcluir